गांधी और गांधीवाद
131. गांधीजी के विदेशी सहयोगी-6. जोसेफ डोक
प्रवेश
महामारी के दौरान जिस भाव
से गांधीजी ने बीमारों की सेवा की थी, लोगों में उनका विश्वास और बढ़ गया था। भारतीयों के बीच तो
वे मशहूर थे ही, यूरोपियन के बीच भी उनकी
साख बढ़ी। उन लोगों से न सिर्फ़ जान-पहचान बढ़ी बल्कि निकटता भी। गांधीजी ने उन दिनों अख़बारों में रोज़ बिगड़ती हुई
हालात के बारे में समाचार और चिट्ठियां छापीं और कई लोगों का ध्यान इस तरफ़
आकर्षित किया था। इन लोगों में से एक थे
जोसेफ डोक। जोसेफ डोक, एक अंग्रेज पादरी, गांधीजी के चरित्र, व्यक्तित्व व उच्च आदर्शों से अत्यधिक प्रभावित हुए। भारतीय धर्म और अध्यात्म पर गहन निष्ठा रखने लगे। उनकी यह उदारता और भारत के प्रति लगाव और जुडाव उनके
जाति-बंधुओं को सहन नहीं हुई और वे उन्हें तरह-तरह से परेशान करने लगे। गांधीजी को
जब यह ज्ञात हुआ, तो वे पादरी जोसेफ डोक से
बोले, ‘आप हमारे लिए क्यों कष्ट
उठाते हैं? यह तो हमारी लड़ाई है।’ इस
पर डोक ने हृदयस्पर्शी उत्तर दिया, ‘आपने ही तो कहा था कि पीड़ितों की सेवा करना, उन पर अहसान करना नहीं है। वही तो मैं कर रहा हूं।’
अन्यायी चाहे जो हो, उसका प्रतिकार तो करना ही
चाहिए।
जोसेफ डोक से मिलन
वेस्ट से मिलन की चर्चा हम कर ही चुके हैं, अब बात करते हैं जोसेफ डोक की। एक दिन गांधीजी अपने दफ़्तर में बैठे थे, तब एक पादरी उनसे मिलने आए। उनका नाम पादरी जोसेफ डोक था। 46 वर्षीय जोसेफ डोक उस समय बैपटिस्ट पादरी थे और दक्षिण अफ्रीका आने से पहले न्यूजीलैंड में थे। डोक ने अपना कार्ड भेजा। उनके नाम के आगे 'रेवरेंड' शब्द देखकर, गांधीजी ने पहले तो यही समझा कि वे उन्हें ईसाई बनाने के लिए आए हैं। डोक अंदर आए, और दोनों ने कुछ मिनट भी बात नहीं की, लेकिन कुछ ही क्षणों में उन्हें पता चल गया कि डोक की नम्रता और धर्मभाव विशुद्ध थे। गांधीजी ने पाया कि वे गांधीजी के संघर्ष के सभी तथ्यों से परिचित थे जो समाचार पत्रों में प्रकाशित हुए थे। उन्होंने कहा, 'कृपया मुझे इस संघर्ष में अपना मित्र मानें। मैं आपको यथासंभव सहायता प्रदान करना अपना धार्मिक कर्तव्य समझता हूँ। यदि मैंने यीशु के जीवन से कोई सबक सीखा है, तो वह यह है कि हमें अपने अनुभवों को दूसरों के साथ बाँटना चाहिए और दूसरों के साथ साझा करना चाहिए। जो लोग भारी बोझ से दबे हैं उनका बोझ हल्का करो।' अपनी पहली मुलाकात में, दोनों ने अश्वेतों की दुर्दशा से लेकर धर्म तक के विभिन्न विषयों पर लंबी बातचीत की, जिससे एक ऐसे रिश्ते की दिशा और दशा तय हुई जो जीवन भर चलने वाला था। उन्होंने गांधीजी की ग़रीबों की सेवा की सराहना की। साथ ही प्लेग या किसी भी भारतीयों के मसले में सहायता देने की इच्छा प्रकट की। उस दिन से गांधीजी और पादरी डोक की पक्की दोस्ती हो गई। प्रतिदिन उनके बीच आपसी स्नेह और आत्मीयता बढ़ती गई। जब तक डोक जोहान्सबर्ग में रहे तब तक दोनों में बड़ा मधुर संबंध रहा। बाद में पादरी डोक ने गांधीजी की जीवनी लिखी। डोक का गांधी जीवन-चरित्र रोचक व पठनीय है।
एक योग्य
लेखक
उस दौर में जब धार्मिक लोग भी रंग के विरुद्ध स्थानीय
पूर्वाग्रह से मुक्त नहीं थे, डोक उन कुछ लोगों में से थे जो जाति,
रंग या पंथ का कोई भेद नहीं
जानते थे। डोक की ऊर्जा कभी खत्म नहीं होती थी। वह कई तरह की गतिविधियों में लिप्त
व्यक्ति थे। उन्होंने कुछ भी ऐसा नहीं कहा जो उनका खुद का साधन न हो। उन्होंने
आचरण के ऐसे नियमों की सलाह नहीं दी जिसके लिए वह खुद मरने के लिए तैयार न हों। वह
एक योग्य लेखक थे। उनकी पुस्तक, “एम. के. गांधी: दक्षिण अफ्रीका में एक भारतीय देशभक्त”, इस महान व्यक्ति (गांधीजी) की लिखी गई पहली जीवनी थी। इस
जीवनी का सबसे अच्छा हिस्सा यह था कि जब इसे लिखा गया था, तब गांधीजी को महात्मा का दर्जा नहीं मिला था। वास्तव में, वह मुश्किल से 39 साल के थे। इसका पहला भारतीय संस्करण अप्रैल 1919 में मद्रास स्थित प्रकाशक जीए नटेसन द्वारा प्रकाशित किया
गया था। यह पुस्तक गांधीजी के नेतृत्व में लड़े गए भारतीय निष्क्रिय प्रतिरोध का एक
लोकप्रिय इतिहास है। डोक के लिए यह विशुद्ध रूप से प्रेम का श्रम था। वे भारतीय
हितों में विश्वास करते थे और यह पुस्तक उनके इस प्रेम का प्रत्यक्ष उदाहरण है। वे
भारतीयों के निष्क्रिय प्रतिरोध अभियान से इतने प्रभावित हुए कि उन्होंने आचरण के
नियम के रूप में निष्क्रिय प्रतिरोध पर एक विस्तृत ग्रंथ लिखने का काम शुरू कर
दिया। 8 मई 1910 को लिखे अपने पत्र में लियो टॉल्स्टॉय ने लिखा था, “मुझे आपका पहला पत्र नहीं मिल पाया, लेकिन डोक द्वारा लिखी आपकी जीवनी को खोजकर, मैं आपको उस जीवनी के माध्यम से जान पाया जिसने मुझे जकड़
लिया और जिसने मुझे आपको बेहतर तरीके से जानने और समझने का मौका दिया।” आपका मित्र और भाई, लियो टॉल्स्टॉय
गांधीजी की
देखभाल
10 फरवरी, 1908 को सत्याग्रह सविनय अवज्ञा करते समय जब गांधी पर कुछ असामाजिक तत्वों ने
हमला किया और उन्हें घायल कर दिया, तब डोक और उनकी पत्नी को उनकी देखभाल करने का मौका मिला, जिसके बाद दोनों बहुत करीब आ गए। उस सुबह डोक जोहान्सबर्ग
शहर के बीचों-बीच घूम रहे थे, इस अस्पष्ट
धारणा के साथ कि भगवान उससे कुछ विशेष मांग करने वाले हैं, लेकिन वह अनुमान नहीं लगा सकते थे कि वह क्या है, वह वैन ब्रैंडिस स्ट्रीट पर पंजीकरण कार्यालय से गुजरे, लेकिन उन्हें कुछ भी असामान्य नहीं दिखा। वह रिसिक स्ट्रीट
में चले गए और गांधीजी के कार्यालय के बाहर खड़े हेनरी पोलाक से मिले और उससे
बातचीत करने लगे। एक क्षण बाद एक युवा भारतीय दौड़ता हुआ आया। वह चिल्लाया:
"कुली,
उसने मिस्टर गांधी को मारा!
जल्दी आओ!" फिर वह युवा भारतीय, हेनरी पोलाक और रेवरेंड डोक के साथ वैन
ब्रैंडिस स्ट्रीट की ओर भागा। जब वे सड़क पर पहुंचे तो उन्होंने देखा कि सैकड़ों
भारतीय एक दुकान के बाहर भीड़ लगाए हुए हैं। उन्होंने भीड़ को चीरते हुए अपना
रास्ता बनाया और गांधीजी को दुकानदार के निजी कार्यालय में लेटा हुआ पाया, जो आधे-अधूरे दिख रहे थे, जबकि एक डॉक्टर उनके चेहरे पर लगे घावों को साफ कर रहा था। थम्बी नायडू के सिर
पर गंभीर चोट लगी थी,
और उनके कॉलर और कोट पर खून लगा
हुआ था। यूसुफ मियां के सिर पर एक घाव था। पुलिसवाले हमले का ब्यौरा पूछ रहे थे और
थम्बी नायडू बता रहे थे कि क्या हुआ था। गांधीजी को होश आ गया था, लेकिन वे अभी भी अपनी सारी क्षमताएँ वापस नहीं पा सके थे।
उन्हें पहचानना लगभग असंभव था: उनका ऊपरी होंठ फटा हुआ था; एक आँख के ऊपर एक बदसूरत सूजन थी, और माथे पर एक दांतेदार घाव था। उन्हें पसलियों में बार-बार
लात मारी गई थी,
और उन्हें साँस लेने में कठिनाई
हो रही थी। कोई कह रहा था: "उसे अस्पताल ले जाओ," रेवरेंड डोक, ईश्वर के उद्देश्य की खोज करते हुए, खुद को यह कहते हुए सुना: "अगर वह मेरे साथ घर आना चाहे, तो हमें उसे पाकर खुशी होगी।" डॉक्टर ने पूछा कि घर
कहाँ है, और फिर गांधीजी की ओर मुड़े और उनसे पूछा कि वे कहाँ जाना चाहते हैं। कोई जवाब
नहीं मिला। रेवरेंड डोक नीचे झुके और कहा: "श्री गांधी, आपको फैसला करना होगा। क्या यह अस्पताल होगा, या आप मेरे साथ घर आना चाहेंगे?" "हां, कृपया मुझे अपने घर ले चलो," गांधीजी ने कहा, और जल्द ही उन्हें स्मिट स्ट्रीट के एक घर में ले जाया गया
और एक छोटे से ऊपरी कमरे में ले जाया गया, जो रेवरेंड डोक के पंद्रह वर्षीय बेटे का शयनकक्ष था। गांधीजी
रेवरेंड डोक के करीबी दोस्त नहीं थे। वे पहले तीन या चार बार मिल चुके थे, हमेशा अनौपचारिक रूप से, और आंदोलन की प्रगति के बारे में आमतौर पर कुछ विनम्र सवाल पूछे जाते थे।
डोक और उनकी पत्नी गांधीजी की देखभाल की। दिन-रात परिवार का
कोई न कोई सदस्य उनकी सेवा करता रहता। जब तक गांधीजी वहाँ रहे, डोक का घर एक प्रकार का कारवां सराय बन गया। बहुत बड़ी
संख्या में लोग गांधीजी के स्वास्थ्य के बारे में जानकारी लेने के लिए डोक के
निवास पर आते थे। गंदे कपड़ों और धूल भरे जूतों के साथ हाथ में टोकरी लिए हुए
साधारण फेरीवाले से लेकर ट्रांसवाल ब्रिटिश इंडियन एसोसिएशन के अध्यक्ष तक सभी लोग
गांधीजी के पास आते थे। डोक अपने बैठकखाने में सभी का समान शिष्टाचार और सम्मान के
साथ स्वागत करते थे और जब तक गांधीजी डोक परिवार के साथ रहे, उनका सारा समय या तो गांधीजी की सेवा करने में या उन्हें
देखने के लिए आने वाले सैकड़ों लोगों के स्वागत में व्यतीत होता था। रात में भी
डोक चुपचाप दो-तीन बार उनके कमरे में झाँकते थे। उनके आतिथ्यपूर्ण घर में रहते हुए, गांधीजी को कभी ऐसा महसूस नहीं हुआ कि यह उनका घर नहीं है, या उनके सबसे करीबी और प्रिय व्यक्ति डोक परिवार से बेहतर कोई
उनकी देखभाल कर सकते थे। फरवरी में जोहान्सबर्ग में यूरोपीय, भारतीय और चीनी लोगों द्वारा एक सार्वजनिक बैठक आयोजित की
गई थी, जिसमें गांधीजी की देखभाल करने के लिए डोक और श्रीमती डोक को सार्वजनिक रूप से
धन्यवाद दिया गया था। दिलचस्प बात यह है कि शहर के चीनी नागरिकों ने 23 मार्च को एक अलग बैठक आयोजित की थी, जिसमें उन्होंने बापू की देखभाल करने के लिए डोक दंपति के
प्रति आभार व्यक्त किया था।
जीवन परिचय
रेव. जोसेफ जे. डोक का जन्म 5 नवंबर,
1861 को चुडले,
डेवोनशायर में हुआ था। उनके
पिता चुडले के बैपटिस्ट मंत्री थे। वे दो लोगों के परिवार में अपने बड़े भाई से लगभग
ढाई साल छोटे थे। उनके बड़े भाई, विलियम एच. डोक, एक मिशनरी थे, जिनका देहांत 1882 के अंत में अफ्रीकी धरती पर हुआ। रेव.
डोक ने नाजुक स्वास्थ्य के कारण बहुत कम स्कूली शिक्षा प्राप्त की थी। 16 वर्ष की
आयु में उन्होंने अपनी मां को खो दिया। 17 वर्ष की आयु में,
अपने पिता के पादरी पद से
इस्तीफा देने पर, वे पादरी बन गए। 20 वर्ष की आयु में वे दक्षिण अफ्रीका आए,
जहां वे कुछ समय के लिए केप
टाउन में रहे। बाद में, उन्हें दक्षिण अफ्रीकी बैपटिस्ट यूनियन द्वारा ग्रेट रेनेट में एक नया अभियान
शुरू करने के लिए भेजा गया। यहां 1886 में उनकी मिस बिग्स से मुलाकात हुई और बाद
में उनसे उनका विवाह हुआ। कुछ समय बाद, वे चुडले लौट आए। चुडले से डोक को ब्रिस्टल के सिटी रोड
बैपटिस्ट चर्च में पादरी के पद पर बुलाया गया, जहां वे 1894 तक रहे। 1894 में,
श्री डोक अपने परिवार के साथ
न्यूजीलैंड चले गए। यहां वे साढ़े सात वर्षों तक ऑक्सफोर्ड टेरेस बैपटिस्ट चर्च, क्राइस्टचर्च
के पादरी रहे, तथा 1902 में इंग्लैंड लौट आए। अपने पादरीत्व से संबंधित कर्तव्यों के
अतिरिक्त, श्री डोक ने चीनी भाषा की एक कक्षा भी संचालित की,
जिसे काफी सराहा गया। 1903 के
अंत में, श्री डोक को ग्राहम टाउन बैपटिस्ट चर्च में बुलावा आया और
उन्होंने दक्षिण अफ्रीका में अपना काम फिर से शुरू कर दिया। ग्राहमटाउन में चार
साल बिताने के बाद, वे सेंट्रल बैपटिस्ट चर्च के मंत्री के रूप में रैंड में आ
गए। वे अपनी मृत्यु तक इस चर्च के मंत्री बने रहे।
उनके परिवार में तीन बेटे विली,
क्लेमेंट और कॉम्बर,
और एक बेटी,
ओलिव है। सबसे बड़ा लड़का,
विली,
अमेरिका में मेडिकल मिशनरी के
रूप में प्रशिक्षण ले रहा था। वह एक बेहतरीन कलाकार थे। उनकी कुछ पेंटिंग्स संजोकर
रखने लायक हैं। उनके अदम्य हास्य को न्यूज़ीलैंड के एक अख़बार के लिए बनाए गए उनके
कई कार्टूनों में देखा जा सकता है।
धर्म में
गहरी आस्था
श्री डोक का शरीर कमज़ोर था, लेकिन उनका मन अडिग था। उनके जबड़े मालिक के दृढ़ निश्चय को
दर्शाते थे। वह किसी से नहीं डरते, सिर्फ भगवान को छोड़कर। वह अपने धर्म में गहरी आस्था रखते थे,
लेकिन दुनिया के सभी महान
धर्मों का सम्मान करते थे। लेकिन उनका मानना था कि अंतिम मुक्ति केवल दिल से
ईसाई धर्म के पालन से ही संभव है।
भारतीयों के
लिए काम
डोक जोहान्सबर्ग के ग्राहमस्टाउन बैपटिस्ट चर्च के प्रभारी
थे,
और अपनी आजीविका के लिए यूरोपीय
लोगों की एक मंडली पर निर्भर थे, जिनमें से
सभी उदार विचारों को नहीं मानते थे और जिनके बीच भारतीयों के प्रति शायद उतनी ही
नापसंदगी थी जितनी अन्य यूरोपीय लोगों में थी। लेकिन डोक इससे अप्रभावित थे। गांधीजी
से इस नाजुक विषय पर चर्चा करते हुए उन्होंने कहा था, 'मेरे प्रिय मित्र, आप ईसा के धर्म के बारे में क्या सोचते हैं? मैं उनका एक विनम्र अनुयायी होने का दावा करता हूँ, जिन्होंने अपने प्रति विश्वास के लिए खुशी-खुशी क्रूस पर
चढ़ाई की,
और जिनका प्रेम संसार जितना
व्यापक था। यदि मैं यूरोपियनों के सामने मसीह का प्रतिनिधित्व करने का इच्छुक हूँ, तो मुझे आपके संघर्ष में सार्वजनिक रूप से भाग लेना चाहिए।
आपको डर है कि यूरोपियन मुझे इसके लिए दण्डित करके छोड़ देंगे। और यदि वे मुझे
छोड़ भी दें,
तो मुझे शिकायत नहीं करनी चाहिए।
मेरी आजीविका वास्तव में उनसे प्राप्त होती है, लेकिन आप निश्चित रूप से यह नहीं सोचते कि मैं उनके साथ जीवन-यापन के लिए
जुड़ा हूँ,
या कि वे मेरे पालनहार हैं।
मेरे पालनहार ईश्वर हैं;
वे उनकी सर्वशक्तिमान इच्छा के
साधन मात्र हैं। उनके साथ मेरे संबंध की यह अलिखित शर्तों में से एक है कि उनमें
से कोई भी मेरी धार्मिक स्वतंत्रता में हस्तक्षेप न करे।'
वे जोहान्सबर्ग बिना बुलाए ही भारतीयों के लिए काम करने आए
थे। वे हमेशा से ही साधक रहे, कमजोरों और उत्पीड़ितों के मित्र रहे। इसलिए जोहान्सबर्ग
आते ही उन्होंने लोगों को होने वाली समस्याओं का पता लगाना शुरू कर दिया। उन्होंने
पाया कि भारतीयों की समस्या उनमें से एक थी, और उन्होंने तुरंत नेताओं से संपर्क किया,
उनसे स्थिति जानी,
प्रश्न के दूसरे पक्ष का अध्ययन
किया और भारतीयों के मुद्दे को पूरी तरह से न्यायसंगत पाते हुए,
एक दुर्लभ उत्साह और भक्ति के
साथ खुद को इसके लिए समर्पित कर दिया। उन्होंने अपनी मण्डली के बीच लोकप्रियता
खोने का जोखिम उठाया। लेकिन यह उनके लिए कोई बाधा नहीं थी। उन्होंने श्री कालेनबाख
के साथ मिलकर ब्रिटिश इंडियन एसोसिएशन के विचार-विमर्श का भी मार्गदर्शन किया।
रोडेशिया
में एकांत मिशन
1913 में अपने बेटे क्लेमेंट के साथ डोक ने कांगो सीमा के करीब उत्तर-पश्चिमी रोडेशिया में अपने
पवित्र आह्वान की खोज में एक एकांत मिशन पर जाने का फैसला किया और 2 जुलाई को वे इस
यात्रा पर निकल पड़े, जिसमें लगभग छह सप्ताह लगने थे। श्री डोक को दक्षिण अफ्रीकी
बैपटिस्ट मिशन सोसाइटी द्वारा उमटाली के पास एक मिशन स्टेशन का दौरा करने का भी
काम सौंपा गया था, उन्होंने रोडेशिया में उनके होने का फायदा उठाते हुए वे
विवरण हासिल किए जो वे चाहते थे। श्री डोक ने "एनडीएलए जिले" की यात्रा
का भरपूर आनंद उठाया और पूरे समय उनका स्वास्थ्य अच्छा बना रहा। हालाँकि, उन्हें पैरों में दर्द की शिकायत थी - उन्हें लगभग 350 मील
की दूरी तय करनी थी - और उन्होंने ज़्यादातर रास्ता "मचिला" से तय किया
- एक झूला जिसे एक खंभे पर लटकाया जाता है और दो स्थानीय लोग उसे उठाते हैं -
लेकिन इसके बावजूद वे बहुत खुश थे और उन्हें अपने मिशन की सफलता की बहुत उम्मीद
थी। एक दुभाषिया के ज़रिए उन्होंने कई गाँवों में भाषण दिए, और उन्होंने बहुत कुछ लिखा और अपनी वापसी पर व्याख्यान देने
के उद्देश्य से कई तस्वीरें लीं। 4 अगस्त को, वे ब्रोकन हिल पहुँच गए, और 7 अगस्त
को,
श्री डोक बुलावायो में अपने
बेटे से अलग हो गए,
बेटे को व्यावसायिक कामों के
लिए घर बुलाया गया था। फिर श्री डोक बुलावायो में कुछ दिनों तक इंतज़ार करने के
बाद उमटाली चले गए,
और 9 तारीख की सुबह अपनी ट्रेन
यात्रा के अंत में पहुँचे। यहाँ रेवरेंड वुडहाउस ने उनसे मुलाकात की और दिन का
अधिकांश हिस्सा मिशनरी मामलों की चर्चा में बीता। दोपहर को पार्टी शहर के बाहर
स्थित श्री वेबर के मित्र के निवास पर पहुंची, जहां श्री डोक के अस्वस्थ होने के कारण वे रात भर रुके। अगली सुबह, डोक सूर्योदय से पहले उठ गए, बहुत बीमार महसूस कर रहे थे, और मिशन
स्टेशन जाने के सभी विचार त्याग दिए, डोक ने पीठ में तीव्र दर्द की शिकायत की और उन्हें फिर से बिस्तर पर जाना
पड़ा। बुखार के लिए सामान्य उपचार किए गए, लेकिन,
जैसा कि तापमान नहीं लग रहा था, यह निष्कर्ष निकाला गया कि बीमारी बुखार नहीं थी, और एक डॉक्टर को बुलाया गया, जिसने तुरंत उन्हें उमटाली अस्पताल में जाने का आदेश दिया, जहां उन्हें "मछिला" द्वारा ले जाया गया। यहां
उन्हें सर्वोत्तम डॉक्टरों और नर्सिंग पर्यवेक्षण के तहत रखा गया। 12 तारीख को
श्री डोक के परिवार को एक टेलीग्राम भेजा गया, जिसमें कहा गया कि उन्हें प्लुरेसी का हल्का दौरा पड़ा है, इसका मतलब यह था कि कोई गंभीर बात नहीं थी और कोई भी आने
वाला नहीं था। शुक्रवार शाम, 15 तारीख को, श्रीमती डोक को एक और टेलीग्राम मिला जिसमें कहा गया था कि
श्री डोक आंतों की बीमारी से गंभीर रूप से बीमार थे। श्रीमती डोक ने शनिवार रात की
ट्रेन से जाने की तुरंत तैयारी कर ली, लेकिन उस दिन सुबह एक टेलीग्राम मिला कि श्री डोक का निधन 15 अगस्त, 1913 की शाम 7 बजे हो गया था। बहुत अधिक दूरी के कारण, उनके शव को जोहान्सबर्ग नहीं ले जाया जा सका, लेकिन अंतिम संस्कार रविवार को चार बजे उमटाली में हुआ, उसी समय जोहान्सबर्ग के बैपटिस्ट चर्च में एक सेवा आयोजित
की गई थी। उनकी असामयिक मृत्यु ने गांधीजी को स्तब्ध कर दिया, जो दूरी के कारण अपने मित्र के अंतिम संस्कार में शामिल
नहीं हो पाए। हालाँकि, उन्होंने 23 अगस्त, 1913 को आयोजित स्मारक सेवा में भाग लेने का निश्चय किया। भावुक होकर गांधीजी ने
डोक के बारे में कहा, "वह किसी से नहीं डरते थे क्योंकि वह ईश्वर से डरते थे। वह अपने धर्म में गहरी
आस्था रखते थे, लेकिन वह अन्य सभी धर्मों का सम्मान करते थे। मैं उन्हें कभी नहीं भूलूंगा।
उसकी याद मेरे मन से कभी नहीं मिटेगी।"
डोक द्वारा गांधीजी
का मूल्यांकन
जोसेफ जॉन डोक ने गांधीजी का मूल्यांकन करते हुए अपनी
पुस्तक में लिखा है, “श्री गांधी
एक स्वप्नद्रष्टा हैं। वे दक्षिण अफ्रीका में एक ऐसे भारतीय समुदाय का सपना देखते
हैं,
जो समान हितों और समान आदर्शों
से जुड़ा हो,
शिक्षित, नैतिक हो, उस प्राचीन
सभ्यता के योग्य हो,
जिसका वह उत्तराधिकारी है, मूलतः भारतीय बना रहे, लेकिन इस तरह व्यवहार करे कि दक्षिण अफ्रीका अंततः अपने पूर्वी नागरिकों पर
गर्व करे,
और उन्हें अधिकार के रूप में वे
विशेषाधिकार प्रदान करे,
जिनका हर ब्रिटिश नागरिक को
आनंद लेना चाहिए। यही सपना है। लेकिन श्री गांधी एक व्यावहारिक स्वप्नद्रष्टा हैं।
जैसे-जैसे उनका जीवन-कार्य आकार ले रहा था, उन्हें एहसास हुआ कि उनकी योजनाएँ केवल दक्षिण अफ्रीकी उपनिवेशों में भारतीयों
के साथ निरंतर संपर्क के कुछ माध्यम के निर्माण से ही साकार हो सकती हैं, और परिपक्व विचार के बाद इंडियन ओपिनियन की शुरुआत
हुई"
उपसंहार
पादरी रेवरेंड जोसेफ जॉन डोक उन सौम्य और मधुर स्वभाव वाले
लोगों में से एक थे,
जो अपने विश्वास के प्रति पूरी
तरह समर्पित थे और लगातार प्रार्थना करते थे कि उन्हें ईश्वर की इच्छा पूरी करने
की शक्ति मिले। डोक का रोडेशिया में (आज के ज़िंबाब्वे) समाज-सेवा
करते-करते अकाल देहांत हो गया। जब उन्होंने
इस नश्वर शरीर का त्याग किया, उनका कोई भी रिश्तेदार उनके साथ नहीं था। यहां तक
कि उनके साथ आए उनके बेटे क्लेमेंट को भी घर भेज दिया गया। लेकिन इस तरह की मौत
में श्री डोक के जीवन का सार समाहित है। उन्होंने किसी के साथ कोई विशेष संबंध
होने का दावा नहीं किया। उनके लिए हर इंसान सच्चा दोस्त और भाई था। उनके जीवन ने
काम का संदेश दिया। वे अपना कर्तव्य निभाते हुए दिवंगत हुए। उनके जीवन ने अपने
साथियों के प्रति प्रेम का संदेश दिया। उनके लेखकीय योगदान और धार्मिक विचार के
कारण दक्षिण अफ़्रीकी बौद्धिक इतिहास में जोसेफ़ जॉन डोक को पूरी तरह भुलाया नहीं
गया है। 1911 में थोड़े समय के लिए गांधीजी के समाचार-पत्र इंडियन ओपिनियन के
संपादक के रूप में भी उनका योगदान इस बौद्धिक इतिहास को समृद्ध बनाता है।
*** *** ***
मनोज कुमार
पिछली
कड़ियां- गांधी और गांधीवाद
संदर्भ : यहाँ पर
कोई टिप्पणी नहीं:
एक टिप्पणी भेजें
आपका मूल्यांकन – हमारा पथ-प्रदर्शक होंगा।